|
P
R A E S I D I U M
A Journal of Literate and Literary
Analysis
4.1 (Winter 2004)
A quarterly
publication of The Center for Literate Values
Board of
Directors:
John R. Harris, Ph.D.
(Executive Director)
Thomas F. Bertonneau,
Ph.D. (Secretary)
Helen R. Andretta,
Ph.D.; York College-CUNY
Ralph S. Carlson,
Ph.D.; Azusa Pacific University
Kelly Ann Hampton
Michael H. Lythgoe,
Lt. Col. USAF (Retd.)
The
previous issue of Praesidium ( Fall
2003)
may be viewed by
clicking here.
© All contents of this
journal (including poems, articles, fictional works, and short pieces by
staff) are copyrighted by The Center for Literate
Values of Tyler, Texas (2004),
and may not be cited at length or reproduced without The Center's express
permission.
* |
|
|
Pensée de la
Saison:
Memoriae minimum tribuit
quisquis spei maximum. "He
who invests most in hope invests least in memory."
Seneca
*
CONTENTS
A Few Words
from the Editor
This is possibly the best issue ever of Praesidium.
Pessimism au
Pied de la Lettre: Ideological Illiteracy and
the Vertical Invasion of the Barbarians
Thomas F. Bertonneau
That our culture has comfortably nestled itself deep
into a cocoon of "functional literacy" requiring the least
possible effort to sustain is strikingly evident when we consider the
superior writings of blue-collar scribblers from just a few decades ago.
Reviews of Recent
Books
The book review is a form of literate criticism not
featured regularly in these pages. This winter, however, we have received
a wealth of such submissions, all of them likely to interest regular
readers of our quarterly. Canadian journalist Mark Wegierski ponders books
about political philosophy and cultural trend, Michael Lythgoe makes a
strong case that fellow poet Scott Cairns should garner further attention,
and Peter Singleton recovers a delightfully colorful and minute Irish
reminiscence from the ashes of contemporary letters.
The Skin of Culture: Investigating the New Electronic
Reality, by Derrick de Kerckhove
The Unconscious Civilization, by
John Ralston Saul
The Revolt of the Elites: and the Betrayal of
Democracy, by Christopher Lasch
Political Theory for Mortals: Shades of
Justice, Images of Death Contestations: Cornell Studies in Political
Theory, by John E. Seery
George Grant: A Biography, by
William Christian
reviewed by Mark
Wegierski
Recovered Body, by Scott
Cairns
reviewed by Michael
H. Lythgoe
There is an Isle: A Limerick Boyhood, by
Criostoir O’Flynn
reviewed by Peter
Singleton
On Eternity and Moral
Reason: Why Clocks Keep
Ticking in Heaven
John R. Harris
The afterlife has commonly been conceived of in the
Judaeo-Christian tradition as the "end of time". The
requirements of God’s all-goodness, however, call for time to continue
somehow after mortal existence.
El Día de Hoy
(short story)
Ivor Davies
A charismatic Spanish teacher carries all before his
spontaneous overflow of conversational chatter… until he meets Don
Quixote’s latest incarnation!
Santa’s Death
(poetry)
John R. Harris
Christmas has come and gone. Sometimes it carries
away a bit of childhood’s innocence with it.
|
|
|
*****
A Few
Words from the Editor
I can’t remember ever having been more proud of an
edition of Praesidium. I am delighted to be able to offer to our
devoted readers the matter between this winter edition’s covers. All
that’s missing is more poetry from Ralph Carlson; and I want to express
in these opening lines my humblest apologies for having made a hash of my
proofreading in the fall issue, whereof Ralph was the preeminent victim. A
couple of egregious typo’s slipped past my tired eye which should have
been flagged down at once. At least I was able to purge these in short
order from the journal’s online version. Those of you who follow our
quarterly via the Internet will, I hope, not even have noticed my gross
offense.
Thomas Bertonneau’s previous essays have not only
autopsied our post-literate state with a full and sober awareness of how
our "quality of life" must suffer (our intellectual keenness,
our moral acuity, etc.) but have also provided close-ups of the
"corpse" in college classrooms. The essay he has submitted for
this edition is in many ways a climax to his investigation. Those of us
who protest poor student performance are often written off as cranks, and
maybe we are such (teaching is enough to make anyone cranky after a
while). Yet it is impossible to dismiss Dr. Bertonneau’s literary relics
from more or less a century ago (drawn from a precious trove of family
correspondence) as smoke and mirrors. People wrote better at the end of
the nineteenth century, when they wrote at all. Not only that, but people
with little formal education wrote better than most Ph.D. candidates do
today. The word "better", of course, is prima facie argumentative.
As Tom demonstrates, however, one may take the argument in any direction
one wishes—grammar, diction, rhythm, drama, depth of content—without
finding a ground whereon the present vanquishes the past. Our writing has
deteriorated, categorically and across the board. What this must
necessarily mean at its most alarming level is that our thinking
has deteriorated. We do not perceive clearly, we do not assimilate fully,
we do not compare justly, we do not infer logically, we do not prioritize
maturely. We run the gravest peril of becoming slaves, in the
Shakespearean sense. "Give me that man who is not passion’s
slave," says Hamlet to Horatio, "and I will wear him in my heart—aye,
in my heart of heart, as I do thee." Well… today
"passion" is one of those warm-and-cuddly "positive"
words in our ailing culture. We have indeed surrendered our freedom to
carnal impulse and spiritual whim, as surely as if we had placed shackles
upon our wrists and ankles—and we congratulate ourselves upon the
transition! One must truly stand back and wonder what Frederick Douglass
and his fellow bondsmen, who risked severe penalties in order to become
literate, would make of this self-defiling hysteria.
Thanks to a curious magnetism which I did nothing to
generate consciously, about half a dozen fine book reviews converged upon
me this past month. Though Praesidium has usually left the chore of
reviewing books to millions (it seems) of other journals, these reviews
were all penned by writers who understand our special interests and who
had chosen their matter accordingly. The subject of the afterlife comes up
in one of them (although facetiously, as Mark Wegierski suspects)—and
that daunting subject happened to be my own in the essay which follows the
reviews. I really can’t recall ever having read a paper in any
contemporary journal with any scholarly or philosophical pretensions which
seriously ponders the nature of life after death. I suppose I should have
interpreted that great lacuna as a warning. On the other hand, I’m not
very good at reading tea leaves (my zeal is for other kinds of literacy),
and I honestly cannot think of a good reason why thoughtful people should not
discuss the most consequential of human questions in a mildly scholarly
setting. In some form or other, I have wanted to write this paper for
years. To my mind, it makes but the tamest of assertions if only one
accepts the reality—the full and supreme reality—of goodness: i.e., of
a loving and purposeful creator. My intention has not been to make anyone
uncomfortable, but to dispel, rather, some of the discomfort which must
constantly nag at thoughtful believers in our "post-reflective"
age of electronically enhanced delirium.
There is yet another serendipitous echo set up by Mr.
Davies’ uproarious chronicle of one day in a mellifluously jabbering
Spanish teacher’s life. Dr. Bertonneau’s essay treats lengthily of
altering language to suit the street-speak du jour. At the far end
of this issue, Mr. Davies shows us a winsome academic whose career mission
is precisely to advance that doubtful cause; but his busy tongue is at
last stilled, at least temporarily, by none other than… well, see for
yourself.
I dedicate my closing poem about one boy and one
Christmas to everyone who has children and loves them.
~J.H.
back to Contents
************************************
Pessimism
au Pied de la Lettre:
Ideological Illiteracy
and the Vertical Invasion of the Barbarians
by
Thomas F. Bertonneau
Thomas F. Bertonneau, a member of
The Center for Literate Values’ board of directors since its inception,
currently teaches English at the State University of New York’s Oswego
campus. He is well known to some as a past executive secretary of the
Association of Literary Scholars and Critics. The previous essays in Praesidium
on students’ declining literacy to which he refers may be found in 2.3
(Summer 2002) and 2.4 (Fall 2002).
Encolpius: People fed
on this kind of thing have as much chance of learning sense as dishwashers
have of smelling clean... Once the rules go, eloquence loses vigour and
voice. In short, who since [the old days] has equaled Thucydides or
Hyperides in their reputation? Why, not even poetry has shown a spark of
life. All forms of literature have been faced with the same diet and lost
their chance of a ripe old age. Even the great art of painting has met the
same fate since the unscrupulous Egyptians invented short cuts for
painters.
Agamemnon: Young
man... of course teachers are making immoral concessions with these
exercises—they have to humour the madmen. If the speeches they make do
not win the approval of their young pupils, as Cicero says, "they
will be the only ones in their drama." (Petronius, Satyricon,
Sullivan’s translation)
I
The fatal ease that Count Hermann Keyserling
(1880-1946) saw, in 1929, far in advance of better known but rather more
belated commentators, as characteristic of the contemporary Western
civilization’s attitude toward learning, is certainly not confined to
that civilization. 1
The desire for "absolute relaxation", in
Keyserling’s term, has vanquished a hard-won intellectual discipline
before. The surviving chunk of Petronius Arbiter’s Satyricon
(penned around 50 A.D.) begins in medias res with a discussion of
the corruption, indeed the collapse, of Roman education under the reign of
Nero. The protagonist of this great Latin picaresque, Encolpius, although
a cheat, a fornicator, a sponger, and a thief, is nevertheless classically
and competently educated. When he actually earns his living, however
rarely that might be, he does so as an itinerant instructor of rhetoric,
an office he has been filling lately in Agamemnon’s school. The author
of Satyricon gives plenty of evidence of having observed social
conditions carefully and of having understood the causality of social
behavior clearly. Encolpius presumably speaks for Petronius—if perhaps
at one or two degrees of ironic distance—so readers should take
seriously the details when Encolpius makes his diagnosis of the prevailing
pedagogical malaise. The passage quoted in the epigraph, for example,
speaks to what today we would call grade inflation and the "dumbed-down"
curriculum. Students have little interest in the difficult mental work
demanded by rigorous study as traditionally constituted, Encolpius says;
they seek, on the contrary, those "short cuts" to this or that
achievement which the teacher-hucksters cynically purvey, and which the
parents wittingly abet. Encolpius’ rhetoric suggests that his insights
weigh him down with a double onus of outrage and melancholy, as
though he were contemplating, in its full awe, the closing of the Roman
mind. A bit later in the same sequence, Agamemnon (equally a cheat, a
fornicator, a sponger, and a thief) confirms Encolpius’ grim assessment,
but gives reasons why he runs his school, as he does, on a basis of
pandering standards and sycophantic practices.
As it is with the fisherman, Agamemnon says, so too is
it with the teacher, because "he has to bait his hook with what he
knows the little fishes will rise for; otherwise he’s left on the rocks
without a hope of their biting" (38). Warming to his subject, the
lecturer continues:
It’s the parents you should blame. They won’t
allow their children to be properly controlled... If only parents would
not rush them through their studies! Then young men who are prepared to
work would cultivate their minds with solid reading, mould their
characters with sensible advice, and prune their words with a stylish
pen. They would wait and listen before they try themselves and they
would realize that an adolescent taste is quite worthless. (38)
Many a contemporary high-school or college teacher
might issue the same complaint: assigning Johnny his well deserved
"F" or even his gentlemanly "C" brings threats of a
lawsuit from the aggrieved mommies and daddies, the frowning displeasure
of the department chairman and the dean, and contemptuous charges of
distemper and immoderation from all around. It is beside the point that
college students now no longer rush but tarry, some taking five or six
years to earn a degree. History professor Thomas Reeves, recently emeritus
at the University of Wisconsin Parkside in Kenosha, has written of his
students, in an Academic Questions article, that they display a
"proud ignorance [that] rests on a seemingly invincible
anti-intellectualism" (65). Like Agamemnon, Reeves sees it in large
part as a literacy problem. Entering freshmen exist outside the realm of
books, libraries, and a sense of literature: "These amiable, polite,
almost invariably likeable young people read little or nothing... Reading
books and magazines outside the classroom is not something they would even
consider doing" (66). My own freshman and sophomore students (Fall
2003) candidly report the same about themselves. "I mostly read the
sports pages," is a typical answer to the inquiry.
In Cynthia Ozick’s terms, Reeves’ students or mine
possess only a pragmatic literacy rather than a genuine literacy. Beyond a
limited technical application, written language simply does not exist for
them. In Reeves’ summation, the students "have no intellectual life
and see no need for one" (66). Reeves’ observation corresponds to
Jose Ortega’s analysis in The Revolt of the Masses (1930), where
the Spaniard notes of the new "mass man" that "he is
satisfied with himself exactly as he is" (62) and that "his
surroundings spoil him" (106). My students, too, like those of
Reeves, wish to do as little work as possible and to receive high grades
whether they acquit themselves well or not. Most do not. What has produced
such intellectually flaccid young people? The obvious answer is: a prior
education that eschewed all rigor, that probably eschewed phonics in the
lower grades and so lamed students for reading, and that offered little in
the way of a meaningful bookish curriculum and less in the way of any
discipline for assimilating it. In a word: the regnant ease
produced them.
Keyserling’s "absolute relaxation",
fostered by visual mass media, has also played a role in creating the
current spiritual fiasco among the young. The widespread cult of
entitlement, the whole pedagogy of self-esteem as it plays out in the
schools and society, communicates intimately with the wish-fulfilment
narratives of television and the movies, rooted as they are in vulgar
resentment and in the primitive desire for revenge over anyone or anything
that forms a barrier between desire and gratification. Petronius, in his
day, linked the disintegration of the classical paideia, centered
in rigorous rhetorical training, with a general derailment of social
behavior—and with a decadence of the arts and sciences. In a later
section of the extant fragment of Satyricon, another
scoundrel-philosopher, Eumolpus, advises Encolpius on the state of
sculpture and painting: "Lysippus was so preoccupied with the lines
of one statue that he died of poverty, and Myron, who almost captured the
souls of men and animals in his bronzes, left no heir. But we, besotted
with drink and whoring, daren’t even study the arts with a tradition.
Attacking the past instead, we acquire and pass on only vices" (99).
The reference to "drink and whoring" as an abrogation of the
"tradition" implicates the classical custom of symposiastic
learning, or tells rather of its demise. The notion that the lapse from
traditional discipline leads to an "attack" on the past
anticipates our own condition.
The most famous section of Satyricon,
"Dinner at Trimalchio’s", parodies Plato’s Symposium
to show up the difference between a noetically disciplined and a mentally
lazy society—a fatally mentally lazy society. Yet the
billionaire-freedman and dinner-host Trimalchio has tried, even though he
has failed, to get an education. When he comically confuses Homer’s
characters with Euripides’ or Sophocles’ with Virgil’s, he at least
acknowledges that one ought to conversant with such things. Petronius, who
seems to have believed that he lived in the twilight of learning, as of
much else, portrays the complete corruption of the old Socratic eros into
its rudest and most illiterate forms. If Trimalchio were the best that the
age could offer, what then of the worst? Keyserling, who took for granted
that post-Versailles Europe was an era of dissolution, worried, as did
Petronius, whether any sense of a tradition might survive:
"Present-day humanity, which has discarded all inherited melodies, no
longer hears the basic tones at all" (412). A willful optimism
nevertheless sustained him: "Spirit only grows," he judged,
"by the overcoming of natural inertia" (81).
Keyserling’s Creative Understanding offers his
pedagogy for a Time of Troubles: it describes the philosophical basis and
sketches the syllabus of the Count’s own "Wisdom School",
founded in Darmstadt in 1924 and shut down by the Nazis ten years later.
Keyserling believed that education had become too much a matter of routine
and was latterly too prone to substitute dishonest formulas for the honest
discipline of heavy mental labor, to foster genuine thinking. Education,
as Keyserling saw it, was ideologically reductive and insipid. He
discerned these tendencies at work even in such putatively rational causes
as simplified spelling and the reform of the alphabet.
"Democracy," he writes, "is considering everywhere and with
gusto the introduction of purely phonetic orthography" (76). Not
content with the easiest writing system ever devised—twenty-four or
twenty-six alphabetic characters and a few guidelines for combining them,
as opposed to the scores of characters and amorphous regulation required
by the pre- and non-alphabetic systems—the latter-day beneficiaries of
the alphabetized consciousness seek the ever easier yet. In the 1920s and
30s, the historical sedimentation in orthography with its vestiges of
medieval pronunciation had already begun to make spelling difficult for
modern, only superficially educated people. A word like "though"
in English, with its materially unpredictable u and gh, will
affront a sedulously aural consciousness. What it signifies is also
probably a mystery. My students, for example, rarely use the vocabulary of
subordination or qualification. Keyserling observes with irony that
"Greece should be a warning" (77). He means modern Greece, for
"if I am rightly informed, it was the first to take the plan of a new
orthography into practical consideration, because of the excessive
discrepancy there is in modern Greek between orthography and
pronunciation" (76). Fortunately, Keyserling adds, the new Hellas
dropped its plan; but the Soviet Union, bound to Greece through Russia and
Byzantium, was at the same time considering a reform of Cyrillic so as to
write according to a "tempered ear" (77).
As for the tongue of Britain and North America, once
Shakespeare’s or Henry James’ and now that of the daily press,
"the discrepancy between the orthography and the pronunciation is the
most important circumstance which prevents modern English from entirely
trivializing the mind" (81). The popular impatience with conventional
spelling belongs together with the zealous hostility to tradition that
Keyserling detects in the Zeitgeist: "Today the soul of the
masses in its relation to the ties connecting it with the past is so
complete a tabula rasa as no philosophical empiricist of the
seventeenth century ever assumed as a basis for man’s thinking
processes" (113). 2
About these rumblings over spelling Keyserling
offers few details, although his remark that spelling preserves an
historical sense is important, as it implies in the reformers not only a
blankness about but a positive hostility to the past. For a deeper
understanding of the reform-mentality, we can turn to a slightly less
eccentric, but no less insightful source, the short-story writer Karen
Blixen, known also as Isak Dinesen.
Danish educators of the "progressive"
conviction both before and after World War Two pressed hard for spelling
reform, as its advocates always call it. The reformers objected to the
fact that Danish lexicographic conventions still enshrined phonologic
aspects of the language that had gradually disappeared since the middle
ages. Blixen draws the line right where Walter Ong and Eric Havelock do:
"Most of the present demand for reform in Danish orthography,"
she writes, "seems to come from people who comprehend and remember
aurally" (Daguerreotypes 142). 3
Blixen confesses that she
herself remembers a word on a visual basis but that many people possess a
largely aural memory. In one respect, Blixen errs: she assumes, as many
literate people do for whom the decipherment of manuscript and typography
has long been a deeply embedded second nature, that "reading is, on
the whole, not a matter of spelling but of recognizing words by their
appearance" (142). The best research shows otherwise and affirms what
one might predict on the basis of Barry Powell’s theory of the origin of
the alphabet, that the phonetic principle is inseparable from
reading-comprehension in alphabetic literacy right down to the
reconnaissance of individual words. But this is a side issue. Blixen sees
the counterproductive impetus in the demands of the reformers:
Effecting a reform for the sake of phonetic spelling
will require the acquisition of a new phonetic alphabet.
Danish has many different sounds for each letter of
the alphabet and our new school books would have to contain new symbols
simply for the sounds of the vowels: for the a in har, Kar,
Sal, skal, and Skal, for the e in men and Men,
for i in Bil, hil, skil, and til, for o in for
and fór, for u in hun, kun, and lun, for y
in nyt and Spyt, for æ in Sjæl and Skæl,
for ø in Brøl, føl, and Øl. It will become more
difficult to write our language than it is now, although it is
conceivable that, for persons with a particular sense for the sound of
the language, it could be more interesting. For the vast majority,
reading Danish would become almost intolerable. (151) 4
The so-called phonetic recasting of the written
language would not be phonetic at all, but would represent, rather, a
preference for what might be called phonemic literal-mindedness,
and would require (as such a system must) many more characters than the
minimum of them contained by the alphabet with its attendant finitude of
rules. Reform of this sort would help almost no one and would be a
backwards step towards the craft literacy required by the cumbersome
pre-alphabetic systems. Ortega writes, in Revolt of the Masses,
that to be against something that has emerged in the historical
course is to be for that which prevailed before its emergence. This
is an inescapable law, in application to the written word as much as to
anything else.
Powell and Ong both remark that the original Greek
alphabet constituted an innovation so simple that it could not be
repeated, and that it underwent only two minor modifications, firstly into
Etruscan whence into Latin, and secondly into Cyrillic. True enough, the
alphabet does not perfectly represent every subtle phonological feature of
the language to which users apply it. The point of the alphabet is that
one does not need a separate mark for every phoneme of the language. Thus
the Danes dropped the Germanic letter ð—pronounced "eth"—five
hundred years ago, with the introduction of print. 5
The ð is the
voiced "th", as in the English weather. In certain
cases, however, Danish still uses a plain Latin d to mark a voiced
"th" in the pronunciation of a word. The adjective blid,
cognate with the English blithe, is an example. In omitting ð,
East Norse orthography might be said to have become less phonetic than it
previously was. All literate Danes nevertheless know when to sound the
voiced "th". Restoring ð might make Danish
writing more phonetic than it currently is, but it would also make the
same writing more complicated, precisely by a letter.6
Say rather: by
proliferating letters in the plural, for this is the conclusion that
Blixen reaches. To be truly phonetic, Danish would require five vowels for
the a alone, three for the u, and so on, as would English.
The settled alphabet represents not a maximally but an
optimally phonetic system, with a few rules and conventions making up for
whatever discrepancies exist between the characters in their combinations
and the words of the language. The optimal system results from centuries
of observation and refinement and already represents the non plus ultra
of orthographic ease. Meddling with the optimum does not therefore
ameliorate the system; it merely propagates phonological confusion.
Writes Blixen: "I have seen the words det, jeg,
til, and ved written de, je, te, and ve; the word
med written mæ; and the words hvordan and hvorfor
written vodden and voffer" (151). 7
Anyone who teaches in
K-12 or college will have seen similar deformations, for the proposed new
spellings under critique by Blixen resemble the spontaneously reformed
orthography improvised in their writing by contemporary North American
college students. In an essay that sits on my desk as I write, for
example, my eye trips over "freedum", so spelt; a student-writer
also puts "there" for their; another one writes
"portrait" for portrayed. I have also seen the modal
phrase would have spelled as wood of, as perhaps that
locution sounds to a wooden ear which has never learned to read through
its correspondent eye. A student recently (Fall 2003) wrote this sentence
at the beginning of an essay on "Love": "Love is set to be
a physical attraction between two humans…" It took me some time to
recognize in the phrase set to be, the passive construction said
to be. Each one of these errors corresponds to the by-now-familiar oral
sense of the language, which today prevails among the cohorts of high
school graduates and college freshmen.
Blixen accurately perceives that the demand for
so-called simplified spelling originates with people whose language usage
is primarily in speech rather than in script. Such people record
language as they hear it; they tend to express themselves only within a
restricted vocabulary and, from not reading, to lack a sense of words as
stemming from a sedimentary past represented by a literary archive. Who
recognizes no gross distinctions, as between there and their,
will recognize no subtle ones either. According to the ear, there and
their are identical, so why should two separate spellings bedevil
the issue? The devolution from a settled spelling thus runs in parallel
with a devolution from settled semantics. In the penchant for an
improvised orthography, lexical equivocations begin to infiltrate the
subject’s written language until the mess of phonemically literal-minded
ad hoc spontaneities makes coherent prose impossible. It is
necessary to add: for those who have enjoyed no real grammar in their
prior education and who are probably too old, at nineteen or twenty, to
learn any now.
Once functional illiterates become socially
predominant, however, the capacity meaningfully to designate the lapse
will also have disappeared. There is a connection, moreover, between the
disintegration of spelling (only home-schooled children now win spelling
bees) and the random mental stabs that students substitute for the
thinking that no one has taught them. The rules of spelling, however
arbitrary they might be, are nevertheless the school-child’s paradigm
for rules of a higher order: the ones that govern logic and
rhetoric, for example, and so facilitate any search for truth. This is
part of the meaning in the two episodes of Satyricon, where
Petronius understands the simultaneity of scholastic indiscipline and
moral degeneracy in the empire, the former being but a sign of the latter
and the latter rebounding to intensify the former. The journey of
Encolpius through the slums of Greek-speaking Southern Italy is also a
quest, with many allusions to Odyssey, through the moral
shadow-world of the times. The cut-purse, the prostitute, the con-man
people the setting at all times. Encolpius has been made impotent by a
curse and seeks the cure. He seeks more than that, although he can hardly
say what. In the century after Petronius (after Plutarch and Seneca),
Longinus would complain in On the Sublime, as Encolpius does in Satyricon,
that affluence had first bred ease and ease then impatience with all
that is difficult and noble: "This must inevitably happen, and men no
longer look upwards nor take any further thought for their good name...
their greatness of soul wastes away from inanition and is no longer their
ideal" (Fyfe’s translation 251). Longinus sees the chief sign of
cultural morbidity of his day in "the world-wide dearth of
literature" that "besets our times" (247). A reduction of
life to pragmatics—in which people see education only as technical
training for a lucrative career—banishes the spiritual dimension,
fosters an elite of cretins, and issues in endless confusion and grief.
Blixen turns prophet, too, in her essay, the topic of
which might at first seem trivial to a reader. Orthography, however,
provides the basis for literacy:
A child who has learned a language through the ear
alone has need of what he has learned when he is together with people
who speak that language... But the person who has learned a language
grammatically and has understood its construction and inner
relationships acquires an understanding and a sense for cause and
effect; he has learned to reason...
Those modern pedagogues who, by relinquishing the
development of the whole human being, want to train youth in such skills
as they have need for and can use immediately—they are not less
barbarian than those parents who, in the old days, enrolled their sons
in the choir of St. Peter’s in the conviction that they had more need
for a sure income with a promise for a pension than for anything else.
(154)
To implement a readjustment of the alphabet along
the lines proposed by the Danish pedagogues of just before and just after
the war—for the sake of some imagined simplification—would amount to
nothing less than the spiritual emasculation of Danish thought, Blixen
argues. She arrives at this radical conclusion because she grasps the
relation between the restructuring of consciousness inherent in alphabetic
literacy, not to mention in the literature that it has generated over the
centuries and millennia, and the general intellectual acuity among a
people. Blixen’s analysis of spelling reform meshes with Keyserling’s
nearly contemporary critique of the same phenomenon. Both Blixen and
Keyserling are in accord, finally, with Petronius, who declared two
thousand years ago that a tie exists between pedagogic rigor in the
schools and the integrity of the body politic. Throw in the contentions of
the theoreticians of literacy (Havelock, Luria) and the consensus is
remarkable, right down to Blixen’s acute insight that the demand for
greater ease in spelling arises from what one might call the
"oral" stratum of a given people, those who have least
assimilated the optical sense for language inherent in writing and who
cannot therefore see that a mild inconvenience, namely the small effort
required to learn an optimal system, is already minimal. In the
contemporary North American context, spelling undergoes virtual
reformation through the "whole language" pedagogy of K-12, which
divorces reading and writing from their phonetic basis. Children who
receive such training read and write poorly, but instead of attempting to
remedy the default, the schools and later the university respond by
reducing the demands built into the curriculum. In the end, one sees what
Reeves reports.
Sven Birkerts confirms the pervasive uneasy feeling in
a passage in The Gutenberg Elegies (1994), where he tells how his
undergraduates reacted when he asked them to read Henry James: "These
students were entirely defeated by James’ prose... as well as by the
assumptions that underlie it" (18). Birkerts reports that it was
neither the vocabulary nor the syntax as such in the face which students
came to a full stop, although they struggled with these; it was rather
that "they didn’t get it, and their not getting it angered
them" (18). "It", I suppose, means the indirectness of
James’ style, his Victorian settings, the assumption that the reader
will figure things out on the basis of the well-placed clues, absent any
authorial pronouncement that "this is what the story means."
James definitely does not do his readers’ thinking for them. What
happens when the author refuses to think for his readers? There is
confusion, bafflement. But Birkerts seems to me to emphasize the wrong
clause. The phenomenon to which one ought, in fact, most closely attend is
the "anger" that "not getting it" provokes.
This anger, noted by Birkerts, is the same as the
rebuke that the Petronian character Agamemnon fears in Satyricon should
he not assuage the laziness and impatience of his students; the same anger
expresses itself again in irritation over the modest difficulty of
spelling correctly, as Keyserling and Blixen so carefully explain.
Relativism, the philosophy of ease that announces in advance that any
argument is as good as any other and which one might think of as
sophisticated and modern, simply shows another form of the identical bad
humor. The man who, in Ortega’s words, is satisfied with himself finds
in the relativistic dismissal of all criteria powerful armor against any
challenge to his own claim of adequacy. The analphabetic ire thus
signifies something moral and spiritual. No one should forget that
Agamemnon refers to the letter-less rabble as "madmen." 8
Petronius knew well what he was talking about and Agamemnon thus has his
reasons when he says so.
One must indeed delve deeper into this anger, as into
its relation with literacy, but there are some preliminaries.
II
The present essay assumes, as do its forerunners Thinking
is Hard and Literature and Literacy, that the situation today
represents a decline in comparison to the more or less recent past. The
late Jeanne Chall found that, when they took a vocabulary examination
first given to undergraduates in 1930, University of Michigan students in
the 1980s did poorly by comparison. The fact that remedial English—euphemistically
called by other titles, so as not candidly to name it—is now necessary
for at least half of public university freshmen suggests the same debacle
more massively. Another item in evidence is the richness of pre-World War
Two schoolbooks, readers as one formerly called them, by contrast
with contemporary printed matter not only for primary and secondary but
also for college use at the undergraduate level. Cynthia Ozick writes
movingly about the reader from which her newly immigrated Russophone
grandmother learned to be literate in English in the New York City Public
Schools of eighty or ninety years ago. Statistical evidence interests me
less than actual books bought by school districts or samples of student
writing, which is why I have introduced the latter, especially, in making
my case. I now wish to introduce a different type of document.
The man I knew as my paternal grandfather was really my
father’s stepfather. According to the family history, Augustine Aloysius
Hamilton married my grandmother, Nellie (née Gayaut) Bertonneau,
in Los Angeles in 1925. She was a graceful widow with three children.
"Ham", as everyone called him, hailed from Halifax, Nova Scotia,
via Boston, where he had worked as one of the city’s finest
until, a participant in the famous policemen’s strike of 1922, he found
himself without his chosen employment. By twists and turns that no one can
any longer reconstruct, Ham became a repairs supervisor for the Southern
Pacific Railroad, and "ran the shop" in its Los Angeles yards
until some years after World War Two. The diesels had come in. He found
them dirty and unpleasant after the elegance of steam. Ham was born in the
early 1880s. My father thinks it was 1883. He died, a widower of five
years, in 1971. He belongs to the same generation as Cynthia Ozick’s
grandmother, although he stemmed from a different milieu. Ham
maintained the image of a tough and altogether practical character who
wrestled with big machines and enjoyed the outdoors, but in whispered
asides my grandmother always insisted that he was "educated".
She meant that he had gone to school, all the way through the eighth
grade, in Halifax, and that he not only could but did read and write. He
liked local, which implied California, history.
From the 1930s through the 1960s, the engine repairman
drove in rickety automobiles to remote places to tramp and camp. Among his
favored destinations, Death Valley loomed large. In spring, 1944, with the
nation at war and with the federal government making heavy demands on the
transportation industry, Ham and his friend Jim French, another Southern
Pacific man, decided that, after a long stretch of labor without hiatus,
they needed rest and recreation. Rationing made the venture doubly
difficult. "Our tires were too worn to take that trip into rough
country," Ham wrote, and "even if they were not, still we could
not go" because of the scarcity of gasoline: "Uncle Sam... was
using most of the gas, tires and auto accessories to fight the war."
The words in quotation come from a typescript that Gus
Hamilton prepared, based on notes taken in pencil during the period of ten
days starting on April Fools’ Day, 1944. The typescript, double-spaced
and with only one or two inked corrections, bears no title. I believe that
it appeared as an article, possibly with illustrations, in the monthly
magazine of the Automobile Club of California, but I cannot say this for
certain. I call attention preliminarily to the correct application of the
conditional tense in the phrase about worn tires beginning with "even
if they were not..." and concluding with "still we could not
go." A fin-de-siècle Halifax eighth-grade education might at
least do that for a fellow—teach him the conditional, the if-then
pattern, which baffles my freshmen unanimously. During the expedition,
Ham kept notes in his "little brown book". These must have been
precise, judging by the references to them in the manuscript itself:
"We were in our sleeping bags at 12 p.m."; "we breakfasted
at 7 a.m. Sunday morning"; "it was about 11 a.m. when we started
a short cut up the rough side of the Slate Range." Ham has logged the
entire expedition in this manner, endowing his narrative with a remarkable
precision. Even when he recounts the preliminary discussions that he had
with French, he couches it in particulars. He does not say vaguely that
they thought out loud about hiking in Death Valley. He says: "Jim
French and I had talked over the possibilities of taking a trip to Trona
on the bus from Los Angeles, hiking with a back pack from Trona over the
Slate Range to Ballarat; then proceeding up Surprise Canyon to the
Panamint Mountains and down Six Springs Canyon to the floor of Death
Valley, then to Furnace Creek Ranch where we hoped we could get a ride out
of the Valley on some truck… The return home was to be by busses." Trona…
the Slate Range… Ballarat…
The two trekkers obviously planned ahead with the
appropriate cartography and other relevant matter at hand. I should like
therefore to emphasize the literate character of their preparations. The
expectation of a healing sabbatical from the weekly grind of the
war-pressed locomotive shops, already pleasant and restorative merely as a
prospect, gains piquancy in the details of a carefully considered
itinerary. Veteran hikers in the Mojave and beyond and habitual readers of
Death Valley lore, Ham and his buddy know a great deal about their journey
even before they hit the trail. They would have known and they would
probably have consulted Bourke Lee’s two books, Death Valley
(1930) and Death Valley Men (1932), and Dane Coolidge’s Death
Valley Prospectors (1937), not to mention a wide range of periodical
literature. Gus and Jim respond to more than the intrinsic allure of the
Valley, powerful though that be. The human—the historical—sedimentation
in a place that has challenged human residency and where people have
written a chronicle both grim and colorful also beckons them.
Ham needed not only to foresee the logistical problems
of the trek, but he had to reckon with the ethical side of it, too.
It was more than a problem of pneumatic tires: "Cooking utensils…
extra clothing, towel, soap, razor"—these things the two could
obtain. Victuals, rather like tires, posed a difficulty, "as foods
for such a trip were from the ration-list and taking from home supplies
meant sacrifice." A sense of restricted goods, either from natural or
from emergent scarcity, has dropped out of the contemporary consciousness,
but war-regulations made of essentials a real challenge: "Of course,
we had friends—old people and youngsters—so we put in bids to swap
foods and thereby got bacon and ham, which were easy to preserve, which
helped our problem somewhat." When the bus stopped in Adelanto, out
of San Bernardino, the two men drank beer "in an atmosphere of
soldiers off duty or on short leave from nearby posts or camps." In
Red Mountain, Ham writes, "Jim and I looked over the Silver
Dollar," a public house, "where a couple of old dolls leaned a
hand on each of our shoulders, but the bartender brushed them away… I
guess he sized us up rightly and did not wish to have them waste their
time." Ham does not aspire to the station of a littérateur,
nor is his document literary in any sophisticated sense. Even so,
he has endowed it with touches that tell, not only of facility with the
written language, but of his sense—but by no means his theory, as
he does not have one—for the relation in narrative of accidentals to
essentials. He belongs to Friedrich Schiller’s category of the naïve
as opposed to the sentimental. The lessons that constitute
adult literacy have taken root deeply in Ham’s psyche and they yield a
spontaneous type of competent articulation.
A phrase such as "an atmosphere of soldiers on
leave" belongs elsewhere than in the register of casual, of purely
spoken, language. The appearance in the Silver Dollar of those same
"soldiers on leave" reminds readers again of the wartime context
of the story, of the rationing and transportation difficulties. The two
explorers reached Chris Wichts’ cabins, a nucleus of abandoned shacks
just beyond Ballarat, on foot, on Monday of their journey after a day’s
walking. They "were quite surprised to find a man, Russell J. Elliot,
in another one of the cabins." They talked to Elliot, who
"seemed to be… watching who was going up and down the canyon or
possibly ducking the draft board." Here again, the war obtrudes into
the nearly uninhabited desert of dilapidated camps and desiccated
ghost-towns.
Ham has a keen eye for the elements that contribute to
a landscape, as in this description of the foot-path up Surprise Canyon:
"We stopped many times on this steep trail for a rest and a drink
from the stream that sometimes disappeared into the ground and then came
up again. The shadows here are ever-changing and the surfaces of the
canyon walls change too as a result of sudden cloudbursts, which are
peculiar to this area in August and September. Occasionally we would stop
and look back and the scenes made many a beautiful picture…" At the
top of the Canyon, Ham writes, "we got our first glimpse of Panamint
City – a chimney at the ruins of Louis Munsinger’s Brewery… and the
old mill chimney."
French has visited the abandoned town before, so he
serves as Ham’s guide:
The first place [that French led Ham] was up to
Panamint City boot hill. Gravestones tell many tales. Up in Sourdough
Gulch, about 1,000 feet higher elevation, there is only one grave left,
and that one, showing much disturbance by the elements is a wood plaque
bearing the inscription
IN MEMORY OF ROBERT McHENRY
DIED APRIL 17TH, 1876
AGE 30 YRS. 3 MOS. 13 DAYS
Nearby there was a well-preserved rock cabin and down
lower a spring of good water. The sides of the mountain were covered
with juniper and pinion pine. We walked down the gulch and over to the
once famous part of Panamint City—"Maiden Lane." The gals
are long gone—not even a powder puff left—but the memories for some
might still be there. We looked around the old mill, all in ruins now,
but with enough left to show the marks of workmen who were artists at
their trade. The chimney was built of red bricks made a short distance
away from clay procured in the immediate vicinity. The quality of the
work done at this mill in the building would put many a mechanic of the
present day to shame.
Ham sees more than nondescript wreckage in the ruined
mill. He sees the practical merit in the building and infers from it the
competence of the builders, those "artists at their trade". He
even makes a comparison unfavorable to the contemporary counterparts of
the vanished carpenters and stonemasons. This non-literal view of things
(to give it its inevitable yet ironic name), this ability to grasp the
missing cause in the remaining empirical effects, suggests a mind subtle
rather than gross in its habits, one attuned to the ironic caroming of
human intentions across the billiard table of uncontrollable decades.
Indeed, simultaneous beginnings can give rise to side-by-side itineraries
of aspiration or failure. Thus the missing "gals" and the
missing "workmen" form a parallelism in the sequence, the moral
and other implications of which may be worked out by the reader.
Did Ham plan the paragraph this way? I have already
said that he writes, in Schiller’s sense, naïvely rather than
sentimentally, so I doubt that one could attribute to him any calculation
of poetic or oratorical effects. What is my claim? I nominate Ham for what
Blixen, in her essay on orthography, calls "a whole person".
This ex-Boston cop and railroad mechanic has assimilated a literate
attitude, knows his way around language, and finds it natural to sum up an
important experience in a written narrative. Ham’s curiosity about Death
Valley springs from an historical interest that can only have its basis in
a type of bookish lore. That lore animates and enriches the actual foray,
when Ham and French undertake it: Ham then makes a record of the trek in a
more or less formal chronicle, exploiting a notion—genuine if not
explicit—of expressive eloquence combined with specific observation. Now
and again in his narrative, the Death Valley literary tradition even
asserts itself explicitly. Thus when the two men misplace their packs
after a side-trip, wondering whether thieves might have snagged them, they
think of "the Small and MacDonald gang", for they "had read
about the banditry of the old days."
Perhaps because Ham sees the world naïvely rather than
sentimentally, his account can achieve a degree of poignancy—as he and
French make their way through the detritus of the Nineteenth-Century
attempt to tame and exploit the inhospitable Low Desert—that a more
self-conscious writer would fail to achieve. The spectral quality of the
landscape itself, the elegy of ruin and retreat, no doubt contributes to
the ambiance.
Everywhere in the outlying sand-acres of the Panamint
City ghost-town, Ham finds "stone structures of… small buildings
with all the woodwork gone and bushes and trees growing up within the
foundation… remains of tin, as from a tin shop or a blacksmith shop
where probably many a wagon was fixed and horse shod." In Death
Valley proper, they poke through the remnants of the Eagle Borax works,
near which they note "the graves of Jimmy Dayton and Shorty Harris,
two colorful characters of the early day history." On their way out
of the deep desert, at Death Valley Junction, they stay in the old hotel:
"There were a few men left around cleaning up after the scrapping of
the old Tonopah and Tidewater narrow gauge railroad, the roundhouse of
which was at Death Valley Junction." In the evening Ham and Jim
converse in the bar with "Johnny Mills—a rough-talking old
character who had much to do about the twenty-mule teams; also Frank
Tilton, who was on crutches." Another colorful fellow, Ole Western,
had "worked on many different jobs, including the building of the
Tonopah and Tidewater Railroad and, like any old timer, was full of
stories." Quite apart from Ham’s delight in the peculiar flavor of
these survivors of the "Twenty-Mule-Team" days, let us note one
or two points of moderate elegance in his presentation: the phrase
"many a wagon fixed and horse shod", for example, with its
unusual plural-singular; or the qualification "as from a
tin-shop"; or, at last, the honor done to grammar in the
phrase—concerning the narrow-gauge railroad—"the roundhouse of
which was at Death Valley Junction." As from a tin shop… Of
which… It requires no particular effort for Ham to adhere to grammar
or use a figure. I must again emphasize that the writer of these phrases
had formally only an eighth-grade education, that he belonged to the
laboring class, that he preferred the outdoors and would never have
pretended to be a scholar.
III
My family has also preserved a letter in the hand of my
actual paternal grandfather, Gaston Bertonneau (1885-1918), New Orleans
born and the scion of a long-ensconced French-speaking line belonging to
what, in the Nineteenth Century, were called les gens de couleur libres.
Bertonneau, trained in the Latin curriculum of the city’s Catholic
schools, went to work in the family business—"A. Bertonneau &
Sons," a haberdashery on Dryades Street—just after the turn of the
century, and he saw the migration of many of his uncles, aunts, and
cousins to California during the decade before World War One. He would
eventually follow them, in 1916, only to die in the influenza epidemic two
years later. Gaston’s cousin Jeanne Bertonneau had gone west with her
parents and siblings in 1912. In January, 1915, she had written to Gaston
of her plan to attend the State Normal School in Los Angeles (the
forerunner of my own alma mater, UCLA) to become a teacher. Gaston
took the opportunity to reply to his young relative in a letter dated 8
February, 1915, beginning with the etiquette, "My Dear Jeanne".
"It is needless to tell you," he says, "how we enjoyed your
long and interesting letter announcing your entry into Normal and
outlining your future plans. Your letter sizzles with so much enthusiasm
that I often reread it to rekindle that same spirit within myself."
Chance only has preserved this epistle—but how fortuitously for my
purpose: it combines the themes of education and reading and infuses both
with a passion, a warmth, that cannot be feigned. The idea that Gaston often
rereads Jeanne’s words to rekindle in himself her obvious
enthusiasm is a bit of natural Platonic philosophy: one soul speaks to
another by means of the written word and there results from the exchange
an enkindling of enthusiasm.
The openness of Gaston’s words moves me. He writes to
Jeanne: "On behalf of the family and myself I congratulate you on
your achievement. If you continue to display the same industry and
perseverance in Normal that you characterized your High School studies,
you are bound to attain the goal that you have so persistently worked
for." Education "is one of life’s most treasured prizes."
It lifts one "above the crowd" and arms one "better
to fight the battles of life." Finally, education constitutes "a
source of much pleasure" that fully justifies itself. Gaston writes
that if he had his own schooldays to live over, he would study harder and
follow Jeanne’s example. Business, he says, is rather "dull".
They have just spent a good deal of money in rat-proofing the premises. In
learning lies redemption from such dullness.
Towards the end of the missive, Gaston widens his
scope. He remarks the prevailing world situation: "From a humane as
well as a financial standpoint I should like to see a speedy ending of the
European war. It has been the cause of throwing millions of men out of
employment and of increasing the cost of living." He comments, too,
on the commercialization of the Mardi Gras celebration: "The
1915 Carnival will be carried out on a much larger scale than ever and the
indications point to a tremendous crowd of visitors." 9
It is purely a
coincidence, but Gaston’s letter shares with "Ham" Hamilton’s
Death-Valley narrative an acute awareness of how the local situation—whether
it is the movement of people in the remote California desert in 1944 or
business conditions in New Orleans in 1915—resonates in a global
context; how large events elsewhere (those connected with a war) influence
small ones at home. Both show also an awareness of social and cultural
change, Ham in his descriptions of the ghost-towns, Gaston in his glimpse
of the new artificiality of the pre-Lenten festivities in Louisiana. This
far-flung, reticular awareness all but defines consciousness. In
particular, it defines the kind of consciousness that we call educated
and that the schools and colleges ought to foster. In both cases, again,
the writer’s sensitivity to the linkage between the personal and the
global, or to changes in custom, cannot be separated from the literacy
implied by the ease of expression, the naturally elevated vocabulary, and
the concomitant lack of resentment against the demands of rhetoric evident
in the two documents.
Implicit in Gaston’s remarks to his cousin about
learning is a pedagogical observation made prototypically by Saint
Augustine in his late-Fourth Century Confessions about schoolboy
animosity to the abecedary and to the primer. In quoting Augustine, I ask
readers to think of the citation from Petronius’ Satyricon about
the corruption of Roman education in the First Century—about the
unwillingness of Agamemnon’s pupils to do any scholarly work. Augustine
admits to having liked Latin literature when he was a pupil in the
Late Antique North African equivalent of secondary school, but he reports
candidly that he disliked Greek—to him a foreign language, with a
difficult grammar—and never forgot his own recalcitrance in the face of initial
instruction. "The first lessons in Latin were reading, writing,
and counting, and they were as much of an irksome imposition as any
studies in Greek" (Pine-Coffin’s translation 33). Yet, as Augustine
adds, "these elementary lessons were far more valuable than those
which followed, because… they gave me the power, which I still have, of
reading whatever is set before me and of writing whatever I wish to
write" (33). The earliest movement in transition from the oral
person to the novice in letters inspires a profound reaction yet
qualifies as the most important of all the stages in education. I saw this
in my son, Joseph Augustine Felix, who balked for a time at further
abecedary instruction when he was four-and-a-half, but who now at age
eight years reads well above the school expectation.
If, like the Bishop of Hippo, either Gaston or Ham in
his school days had kicked against learning his ABCs or rebelled against
the elementary reading lessons (doubtless but we all do), such childhood
recalcitrance had, for both, long since yielded to a normative civilized
adult comfort with the world of letters. The sign that one has reconciled
himself to the difficult early lessons is the competency of his reading
and writing. Augustine’s own prose provides a perennial example—vivid,
detailed, incisive. Gaston and Ham, in their humble way, write competently
and without noticeable difficulty.
Contrast their modest achievement with the forced
expression of the representative undergraduate of today, the one that
Reeves and Birkerts describe and whose prose I have examined in my earlier
Praesidium articles. My students—and I can hardly imagine that
they differ from anyone else’s—now no longer read their assignments
except under the sustained coercion of weekly examinations. At the end of
the semester, they invariably complain, in their course-evaluations, about
the onus of the requirement. "I would give Professor Bertonneau’s
class a higher recommendation," one wrote, "but I don’t like
reading books." A year ago (Spring 2003), I asked my "Western
Heritage" students to write an examination essay about four titles
out of the nine that the syllabus had charged them with studying during
the fifteen-week semester: Plato’s Symposium, Petronius Arbiter’s
Satyricon, Lucius Apuleius’ The Golden Ass, and Augustine’s
Confessions (Books I through IX). I wanted to know whether the
respondents could see a large, meaningful sequence embracing all four
texts. We had talked, throughout the semester from the first week up until
the last, about the theme of order in ancient letters and about the
philosopher’s vision of the orderly society. A student whom I
will call "Hathaway" produced the following paragraph, typical
of the batch:
Plato’s "Symposium", Petronius "Satyricon",
Apuleius "The Golden Ass" and Austine’s
"Confessions" are all a unique story written in different
times, however a few common themes can be found. The most obvious of
these themes is the theme of power. Al three stories have to do with
power, although different authers wrote them, they were all playing with
the concept of society and its controlling ways, such as the way it
justifies "right" and "wrong." Austine’s vision is
a bit different then this because it also reflects the concept of god,
which although is present in both, is a larger part in this particular
tale.
Hathaway has probably not done the reading: the
vagueness of his expression ("a few common themes") suggests as
much. When students reshuffle the terms in which the examiner prompts
them, they usually do so because of some embarrassment in their
preparation. The notion of "power" emerges I know not whence,
unless, in the haste and confusion of writing, Hathaway has inadvertently
and arbitrarily substituted it for "order". 10
The phrase "a
unique story written in different times" typifies the muddled
undergraduate diction that I have come to know. The passive construction
"can be found" hints at the strange psychic detachment
characteristic of the general student relation to letters and to the
world. Things happen without agency or submit to reportage only as
nebulous possibilities.11
The sentence in which these two phrases appear
typifies the foggy idea of syntax that structures (if that were the word)
student prose. The pre-fixative construction concept of…as in
"the concept of society" is a frequent device—a cliché—in
student prose. Attach the word concept to something and the reader
will assume sophistication in the discourse, or so the writer thinks. The
orthographic innovation auther corresponds to a congeries of others
that I have rehearsed in a previous essay, which can be explained by the
predominance of the ear over the eye in the cognitive behavior of
high-school graduates. Blixen makes this argument elaborately in her
critique of spelling-reform, as we have seen. I can imagine an exculpatory
argument on Hathaway’s behalf that, in his panic to cover up not having
read the assigned work, his prose has become garbled. I often hear that
students write poorly because intellectual challenges make them
uncomfortable and so disequilibriate them.
The hypothesis is hard to accept. It assumes the
existence of a competency that can be upset. Literacy, like
bicycle-riding, simply does not work that way. When the student has not
done the reading, then he knows that he has not done it. He has
time before sitting down to write the essay in class to think about
how to fake his way through. If he knew grammar, syntax, and so forth, he
would marshal them to his cause—and I might even admire him for it
slightly. There is something to be said for well-executed fakery.
As on previous occasions, I feel obliged to add that
neither Hathaway nor any of his peers can be held entirely responsible for
his prose peccadilloes. Each emerges as the product of his education. Our
institutions of education have failed. Hathaway’s writing problems
reflect his reading problems. Yet I insist less eagerly than I have in
prior instances that one ought to shield students from all blame. There is
the matter of not reading, of being averse to the act, as students
increasingly are.
We find ourselves back in the realm of resentment:
against learning, against subtlety, against literacy, as remarked by
Birkerts in The Gutenberg Elegies, but we are now in a position to
understand this resentment more fully than does Birkerts himself.
IV
Gaston Bertonneau and Augustine "Ham"
Hamilton were poor by contemporary standards. I remember well the dirt
cellar in Ham’s Lincoln Avenue house in Highland Park, a suburb of Los
Angeles. Either man might have been a living font of complaint against
life’s adversity—if he bought into the modern ideology—but neither
was. Contemporary undergraduates who complain about the odium of reading
are, by any historical measure, affluent. Their environment constitutes
what Keyserling calls the "cult of ease". What should one make
of their plaintive disposition? Should one sympathize with their plight?
That deprivation neither excuses ire over, nor makes impossible the
acquisition of, literacy is witnessed by Frederick Douglass in his Narrative
of the Life of an American Slave (1845). I have previously cited the
examples of my step-grandfather and my grandfather in order to show that
earlier generations of Americans than the current one might become
impressively literate, thoroughly competent and fluent in their
articulation, without the expensive folderol of the contemporary high
school and college experience—which, in any case, seems to not produce a
genuinely adult literacy. Douglass’ autobiographical instance
illustrates the same case but more dramatically and poignantly.
At age seven or eight years, Douglass’ owner, Colonel
Lloyd, sold him to his cousin Hugh Auld, of Baltimore, a transaction that
entailed the boy’s removal from a rural plantation—where even the
white folk, in Douglass’ account, seem to have been illiterate—to the
city. Auld’s wife Sophia, not yet fully acculturated to slave-owning, at
first treated Douglass decently, to the extent of giving him preliminary
lessons in reading and writing. What seemed a catastrophe then befell, for
Just at this point of my progress, Mr. Auld found out
what was going on, and at once forbade Mrs. Auld to instruct me further,
telling her, among other things, that it was unlawful, as well as
unsafe, to teach a slave to read. To use his own words, further, he
said, "If you give a nigger an inch, he will take an ell. A nigger
should know nothing but to obey his master—to do as he is told to do.
Learning would spoil the best nigger in the world. Now,"
said he, "if you teach that nigger (speaking of myself) how to
read, there would be no keeping him. It would forever unfit him to be a
slave. He would at once become unmanageable, and of no value to his
master. As to himself, it could do him no good, but a great deal of
harm. It would make him discontented and unhappy." (78)
Auld’s words struck Douglass with the adamancy of a
revelation: the ban on instruction—on literacy—lay at the basis of
slavery. Nothing else could explain the vehemence of the new master’s
injunction against Sophia’s gentle plan: "The very decided manner
with which he spoke, and strove to impress his wife with the evil
consequences of giving me instruction, served to convince me that he was
deeply sensible of the truths he was uttering" (79). From this moment
Douglass determined to complete the suspended course. He says, with a
measure of irony, "in learning to read, I owe almost as much to the
bitter opposition of my master, as to the kindly aid of my mistress"
(79). He acknowledges both.
But how might an indentured lad, always under
supervision, connive his further practicum in bookishness against the
legal ban? "If I was in a separate room any considerable length of
time, I was sure to be suspected of having a book, and was at once called
to give an account of myself" (82). Of foremost importance is the
desire to connive it. Mistress Auld having granted Douglass the
intellectual first inch, he would now take the scholarly whole ell, come
judgment or high water. As Douglass says, he cadged his lessons by making
other boys and girls his teachers. Sent on an errand, he would finish it
swiftly and then ask what he needed to know from older children whom he
met in the street. He had lifted a primer, and the other, older children
led him through it: "With their kindly aid, obtained at different
times and in different places, I finally succeeded in learning to
read" (82). Douglass learned to write in the same way, copying the
letters made by other children and finally, after he had gotten hold of
it, those in Webster’s Spelling Book. The exercise drew itself
out and it required sustained deliberate stealth. The details show, not
coincidentally, that Douglass learned by the phonetic method and none
other.
All the while, Douglass remained focused on the fact
that gaining his letters meant an increase in the power of his own
consciousness—a widening of his intellectual horizon and a deepening of
his ability to fathom his own condition. Soon after becoming a competent
reader, he came into possession of that remarkable early Nineteenth
Century volume The Columbian Orator, edited by Caleb Bingham. A
minim’s glance at the Orator’s contents reveals a remarkable
and varied curriculum. Among much else Bingham’s anthology includes
Perkins’ Oration on Elegance, Blair’s Exhortation on
Temperance in Pleasure, Mansfield’s Speech in the British
Parliament of 1770, Milton’s Christ Triumphant over the Apostate
Angels, Cicero’s Oration against Catiline—even an anonymous
Speech of an Indian Chief. "Every opportunity I got,"
writes Douglass, "I used to read this book" (83). A dialogue
between a slave-holder and one of his chattels especially appealed to him,
for "the slave was made to say some very smart things in reply to his
master" (83), resulting in "the voluntary emancipation of the
slave on the part of his master" (83). Douglass tells how he read and
reread this and the other Orator pieces whenever he could steal the
time to do so. Reading never lowers on him as a burden but always drives
him as a passion. It is as though he had heard and heeded that same voice
that once spoke to Augustine—in a child’s high pitched sing-song—saying,
pick it up and read it, pick it up and read it. In the twentieth
century, this voice has yielded to that other one that says, turn it on
and watch, turn it on and watch.
Later, under the ownership of Mr. Freeland, Douglass
once again labored as a field hand far from the city, but not so
wretchedly as before. Freeland, perhaps the kindest master in Douglass’
memory (so he avers), kept but three slaves, hiring the rest of his hands.
The other two chattels were Henry and John Harris, both "quite
intelligent" (119) although illiterate. Douglass egged them on about
letters until they expressed "a strong desire to learn how to
read" (119). Douglass then began a Sabbath School for this purpose,
the activity of which soon began to exert its allure on slaves from
neighboring farms. "I had at one time over forty scholars, and those
of the right sort, ardently desiring to learn. They were of all ages,
though mostly men and women… The work of instructing my dear
fellow-slaves was the sweetest engagement with which I was ever
blessed" (120). Douglass extols the character of his scholars:
These dear souls came not to Sabbath School because
it was popular to do so, nor did I teach them because it was reputable
to be so engaged. Every moment they spent in that school, they were
liable to be taken up, and given thirty-nine lashes. They came because
they wished to learn. Their minds had been starved by their cruel
masters. They had been shut up in mental darkness. (121)
The scholars inhabit a milieu distinctly unlike
Keyserling’s "cult of ease". As soon as the slave opens a
book, he runs the terrible risk of "thirty-nine lashes". His
passion to become lettered must compete with his knowledge, no doubt
sorely earned, of the possible consequence. The slave is not, like Ortega’s
mass man, "satisfied with himself". He glimpses the external
standard, grasps his deficit by comparison, and wants to conform himself
to the criterion. The slave resents, not learning, but the starvation
of his mind. He resents the standing bill-of-attainder against the
free exercise of his capacity to learn. In opposition to the ardent desire
of the slaves to throw off their "mental darkness" stands the
hatred of the bigots. We have already reviewed Auld’s rebuke of his wife
when she taught a few letters to the new servant. It could be much uglier
than that. Douglass tells how, on one occasion, angry interlopers bloodily
smashed the meeting-room and sent the scholars running: "Wright
Fairbanks and Garrison West, both class-leaders [in a white Sunday
School], rushed in upon us with sticks and stones" (120).
The vandal quality of the assault outrages any educated
sensibility. What would I not give to have forty eager learners in
my classroom? We should remember, however, that resentment and barbarism,
when aimed at literacy, need not take the form of direct action. Where a
lingering embarrassment to be seen violating good manners restrains a
brutal iconoclasm, such ire will appear in its rhetorical guise as a
complaint against the minimum of civilizing rigor. The students in
Agamemnon’s school in Satyricon hate rigor and would take their
business elsewhere did the corrupt master not pander to their intellectual
recalcitrance. Blixen, with courageous acuity, refers to the spelling
reform movement in Denmark in the 1930s as "barbarian": she
accuses those who want to reduce the instruction of children to that which
is merely instrumentally useful—what a slave might need to know—of
violating "the whole human being". She even invokes the old
institution of the castrato to emphasize her animus. The common
luster of the otherwise heterogeneous articles appearing, in the last
three decades, in the quarterly journals College English and College
Composition and Communication, the major venues of literacy pedagogy
in American higher education, is that of a profound antipathy to the norms
of written language, to the structures of argument, and to the archive of
meritorious books to which Douglass and his brethren so
passionately and spontaneously responded.
College English and College Composition and
Communication represent the consensus among those on the university
faculties most immediately charged with coaxing freshmen to respond to
letters. Publication in either forum counts towards tenure and promotion
in English departments and writing programs. Yet the hallucinatory nature
of College English- or Three C’s-prose, its detachment
from literate reality, challenges adequate description. The majority of
contributors in recent years are women, which is to say, feminists of one
sort or another, often adding the trope of ethnic difference to the
all-too-familiar argument. While one detects a retreat from the worst
excesses of Derrida- and Foucault-inspired anti-prose of the 1980s, the
abandonment of a completely hermetic jargon only emphasizes the nullity of
the content. Notes to articles still cite Paolo Freire, Rigoberta Menchu,
Michael Bérubé, Bell Hooks, Cornell West, abermasHaand other icons of
the 1980s Academic Left; the same writers also promiscuously cite one
another until the reader grows dizzy at the self-consuming Charybdis of
cross-reference. One gets the feeling, paging through these journals, of
being stuck in an eddy of cultural time. But in an eddy is where
resentment inevitably sticks him who diverts his psyche, his eros, into
an antinomian tantrum.
Surprise need not overtake us, then, when Min-Zhan Lu,
writing in Three C’s, declares blithely—and with extreme
prejudice—how "scholars now recognize that literacy is a topic, the
meaning of which is up for grabs," so that "defining literacy is
thus a site of political struggle" (Lu 178). The prejudice lies, of
course, in the verb, to recognize, which seals its object under a
spurious patent of incontrovertibility. The College English and Three
C’s writers consistently abuse Aristotelian terms, like topos,
to render the world unreal and to toy with meaning. What Lu calls
"the ideal literate self", in her words, "uses writing for
the following social goals [inter alia]: to end oppression rather
than to empower a particular form of self, group, or culture [and] to
grapple with one’s privileges as well as one’s experience of
exclusion" (178). Lu lists altogether four such "goals". I
shall not ask in what way the tenured radical has been excluded—not from
the faculty, that supposed bastion of the old-boy network. I can hardly
imagine the same tenured radical grappling, as Lu says, with her privileges.
She is more likely to grapple with her carry-on luggage on her subsidized
way to the Composition Conference, mistaking the happy privilege for a
natural condition. And so it goes.
We can, then, only anticipate that Jane E. Hindman,
writing in College English, will praise Lu’s having called for
"a revised view of literacy [which] argues for professional reading
practices that illuminate rather than mask the oppressive cultural forces
inherent in discourse[s]" (Hindman 89). 12
Given the fantastic premises
of these "cutting edge" thinkers, it only follows that S. I.
Dobrin and C. R. Weiser, again writing in College English,
expatiate on the novel theme of "ecocomposition". "Ecocomposition,"
they tell us, investigates "as to what effects discourse has in
mapping, constituting, shaping, defining, and understanding nature, place,
and environment; and, in turn, what effects nature, place, and environment
have on discourse" (Dobrin and Weiser 573). According to the
co-authors: "The environment is an area that is created through
discourse. We argue not that mountains, rivers, oceans, and the like do
not actually exist, but that our only access to such things is through
discourse" (573). It sounds like the nth degree of
watered-down Kantianism. Or again: "Ecocomposition’s emphasis on
relationships is a multifaceted area of study that draws on many other
areas of inquiry, including rhetoric and composition, feminism and
ecofeminism, ecology, literary criticism, and environmentalism"
(574), which barely sounds like English.
My readers will share my relief in the knowledge that
mountains, rivers, oceans, and the like really exist. My step-grandfather,
"Ham" Hamilton, understood this directly: with blistered feet
and a parched throat—somatic indices quite external to any discourse—he
exerted his way through the kaleidoscopic canyons and dry-as-bones
salt-basins of Death Valley in the war-tossed Spring of 1944. He saw what
he saw, keenly, with a kind of physiognomic tact, and without the benefit
of feminism or ecofeminism or any other polysyllabic barbarity. In his
word-portrait of Panamint City abandoned, he gives us a test-case in the
limits of ecological adaptability, imbued with unforced elegy. I imagine
that, in his school days, his reading comprised the equivalent of The
Columbian Orator. My consanguineous great-grandfather, who met and
corresponded with Frederick Douglass in the decade just after the Civil
War, published and edited La tribune de New Orleans, the bilingual
daily newspaper for les gens de couleur libres in the metropolis of
Louisiana from 1858 to 1865. He delivered to Abraham Lincoln in 1865 a
petition (unheeded) to proclaim immediate universal suffrage in the former
Confederate states and, in 1877, sued the New Orleans School Board to
allow his children to attend class across the street rather than across
town in the "colored" school. Bertonneau v. School Board
is one of the citations in Plessy v. Ferguson. Arnold Bertonneau
(1838-1912), like Gaston, wrote in elegantly orotund English, as well as
in classically balanced French. He never thought of those tongues as the
languages of the oppressor, but as the indispensable medium of the claim
on rights. He identified himself as a civilized man—a Mason, an
ex-officer of both the Louisiana Native Guards and the Corps d’Afrique,
and a noted wine-merchant—purely and simply. His interest in education,
not only for himself, but for his children, finds expression in his
prototypical litigant status in the matter of a child’s right to attend
lessons at the nearest publicly subsidized school.
What Douglass, in his desperate circumstance, wanted
and what my great-grandfather, in his less desperate but by no means easy
circumstance, also wanted, the contemporary composition faculty—the
teachers in charge of the reading and writing curriculum for
undergraduates—despises and rejects. These academicians despise and
reject the archive of belles lettres, substituting a degraded
journalism (often, apparently, articles from College English) for
the edification of their students; they despise and reject a clear prose
that reflects the external reality, whose objectivity they deny by a
sophomoric Nominalism. Their preferences reach down to elementary and
secondary school because they have long since hijacked the colleges of
education. They have enforced a reign of ideological illiteracy on
American education.
It can be no wonder that cohort after cohort of college
freshmen, when ministered to by such people, has taken bad counsel to
heart and likewise, all too often, despises and rejects what is good
because of the demand that the good makes on a native self-satisfaction.
We would do well to remember another historical moment pregnant with
implication for our own, the Christian triumph of the Late Fourth Century,
when fundamentalists of the victorious creed began to turn their
resentment indiscriminately against the whole Greco-Roman tradition. The
puritanical Donatist faction of the Church was ready, particularly in the
aftermath of the Emperor Julian’s petulant attempt to quash those whom
he styled as Galileans, to liquidate the classical canon from Homer down
to Plotinus. To the benefit of all succeeding centuries, the influential
Bishop of Caesarea, Saint Basil (323-379), took a stand. In his Address
to Young Men, Basil urged in opposition to sectarian ire that
Christians might nevertheless—as his subtitle puts it—Derive Profit
from Pagan Literature. Christians must heed their own Scriptures, but
alongside them, "the pagan teaching is not without usefulness for the
soul that has been sufficiently affirmed" (Deferarri’s translation
387). The followers of Christ have no monopoly on virtue, Basil argues:
"and since it is through virtue that we must enter upon this life of
ours, and since much has been uttered in praise of virtue by poets, much
by historians, and much more still by philosophers, we ought especially to
apply ourselves to such literature" (393).
V
What will the post-literate world left to us by the
marauders of literacy and the vandals of taste and tradition be like? What
ethos will the new puritans make? The question is not entirely a
speculative one, as we have been living in a post-literate world for at
least two decades. It can get worse, of course, and it certainly will. Let
us begin with a description of the present, after which we can avail
ourselves of the science-fiction writers for their glimpses of the future,
near and far.
Decades ago observers such as Keyserling, Ortega,
Oswald Spengler and Eric Voegelin began noting certain disintegrative
trends. Given their precedent, later-celebrated books like Christopher
Lasch’s Culture of Narcissism (1974) and Allan Bloom’s Closing
of the American Mind (1986) seem less ground-breaking than
journalistic excitement made them appear at the time. Keyserling’s
"cult of ease" I have already treated in some detail. We might
well turn, then, to Ortega’s "dissection" (his term) of
"mass man" in The Revolt of the Masses, as a meditation
on cultural decline both prescient and rewarding. Ortega remarks that the
mass humanity that has arisen since the beginning of the Twentieth Century
bears some resemblance to the type of the aristocratic fils de famille.
The hard work of establishing the familial commonwealth has been
undertaken by the father and the grandfathers. The son merely inherits.
The mothers and grandmothers and sisters and aunts, in their turn, dote on
him, protect him, seek excuses for his lack of enterprise, for his
self-satisfaction. "He is a man who has entered upon life to do ‘what
he jolly well likes’" (102). Because, in the family, "even the
greatest faults are in the long run left unpunished," the son
"thinks that he can behave outside just as he does at home"
(102). In his imagination, "nothing is fatal, irremediable,
irrevocable" (102). As Ortega writes:
None other could be the conduct of this type of man
born into a too well-organised world, of which he perceives only the
advantages and not the dangers. His surroundings spoil him, because they
are "civilisation," that is, a home, and the fils de
famille feels nothing that impels him to abandon his mood of
caprice, nothing which urges him to listen to outside counsels from
those superior to himself. Still less anything which obliges him to make
contact with the inexorable depths of his own destiny. (106)
Elsewhere Ortega remarks on the "intellectual
hermetism" of the new, historically deracinated man, who
"regards himself as perfect" and who, feeling "nothing
outside himself", happily embraces what amounts to his
"self-obliteration" (69). The blitheness of the contemporary
mediocre person, says Ortega, is, "like Adam’s, paradisiacal"
(69). It is not only the son, either, for, as the refrain of a top-forty
hit of some years ago put it, girls too "just want to have fun."
Everyone nowadays wants to have fun. But an appetite directed solely at
fun is infantile. We might recall Augustine’s analysis of infancy in Confessions
as uncivilized and tyrannical, demanding imperiously of others and flying
into a tantrum when those whom it addresses fail to respond. Ortega’s
point, however, is that mass man has long since become dominant and has,
since the end of World War One, been arranging the social condition to
suit his own nature. What, after all, is the so-called service economy—with
its global emporium, functioning through the Internet, and its myriad of
fast-food shops and cinemas—except the material resource of a supreme
technology brought into the beck-and-call of infantile appetite? This
reorganization of life naturally influences education, now dominated by
the pedagogy of self-esteem, with students increasingly referred to as consumers
of a product. Many features added to education since the 1960s anticipate
the consumption-model, none more so than student evaluations of courses
and professors, which swiftly became crucial in the tenure and promotion
of personnel. Note that Petronius’ Satyricon prefigures this
state of affairs exactly in its depiction of the schools in Nero’s time.
As Agamemnon, the professor of rhetoric, says to Encolpius, if I did not
give the students what they want—flattery—I would be the only one in
my drama.
The reigning theory of the postmodernists and
multiculturalists—that all institutions are a priori oppressive,
that the animus of society is to plunder so-called subaltern people
of their dignity—is none other than the reigning theory (to call it
that) of Ortega’s mass man. The teacher pronounces the student,
especially the female or black or Hispanic or homosexual student,
ontologically sufficient and declares that all traditional wisdom merely
conspires to conceal from the student this selfsame ontological
sufficiency. Education will consist in revealing the conspiracy and
shaming the conspirators. The same teacher tells the white male student
that he is ontologically a predator-oppressor, but that by admitting his
sins in a simulacrum of Christian confession and by adopting the language
of the radicals—the language of sensitivity to the Other—he too
can receive grace and, as Dostoyevsky and Nietzsche both put it a
generation before Ortega, be licensed do what he will. The students,
whatever their individual pre-dispositions, respond to the lesson because
popular culture, saturated with resentment against the adult order, has
inculcated in them the same liberation from custom and truth ever since
any of them began watching television or listening to the radio or playing
video games. As the lesson, despite its repugnance, is much easier than
applying oneself seriously to a raft of serious books, even the doubting
students incline to play along.
When the stages of this catechism extend from
Kindergarten through the senior undergraduate year, the result is
inevitably a personal stubbornness about submitting to any objective
criterion, including the standard paradigm of written language. Another
word for the condition is barbarism. Ortega says: "when all
[standards] are lacking there is no culture; there is in the strictest
sense of the word, barbarism" (72). The notion of a "vertical
invasion of the barbarians" comes from Ortega, and describes the
triumph of mass values over the ultima ratio of tradition. But what
is the character, assuming it to be subject to description, of the
barbaric consciousness? For Ortega, the barbarian is the one who cannot
distinguish between nature and civilization, who assumes the latter to be
the former, and who has no historical sense of the centuries-long struggle
that gave rise to the achievements on which he depends but which he fails
completely to understand. As "advanced civilisation is one and the
same thing as arduous problems," argues Ortega, "historical
knowledge is a technique of the first order to preserve and continue a
civilisation already advanced" (91). From this stems the paradox, in
Ortega’s words, that while "the world is a civilized one, its
inhabitant is not" (82), for, as I would argue, he has rejected the
written word, the only possible medium of a history and the only possible
forum for solving arduous problems. Instead of the canon, the
post-literate world will have "news", in the form of ever more
simplified print-journalism and television. The "news" will
blend increasingly with gossip and "entertainment reporting".
Finally, as in the surfeit of stories about Michael Jackson or Paris
Hilton, it will morph into pornography. The progeny of the bookless
curriculum will also be oral rather than literate in its mental
habits, with all the implications that I have surveyed in earlier essays.
Eric Voegelin (1901-1985) comes from a later generation
than Ortega. Voegelin lived longer than Ortega and made a special study of
the United States beginning on the late 1920s; he lived and taught for
many years at Louisiana State University, before and after World War Two.
Voegelin, like Ortega, sees the Twentieth Century as a time of
civilizational collapse characterized by mass political movements, which
he describes as quasi-religions, each intent on making universal its
restrictive dogmas. "On the level of pragmatic history," writes
Voegelin in Anamnesis (1978), "the deformation of existence
has produced ‘a tale told by an idiot, full of sound and fury,
signifying nothing’; it has revealed itself as a febrile impotence that
cancels out in bloody dreams of greatness and has brought the majority of
mankind into subjection under mentally diseased ruling cliques" (6).
Voegelin insists that he uses the term mentally diseased in a
rigorous way, "in the Ciceronian sense of the morbus animi,
caused by the aspernatio rationis, the contempt of reason"
(6). He does not mean by this only the masses subjugated under the
ideological regimes of the Communist world, but those in the putatively
free nations as well. Voegelin notes how the scholarship of the humanities
has succumbed to the intellectual onslaught of the ’isms,
stemming from Marx, Freud, and others. He sees the simplified—but
distorted—view of existence offered by the ideologies as perfectly
suited to "the populist expansion of the universities"
undertaken in North America after 1945; he refers to "the inevitable
inrush of functional illiterates into academic positions in the 1950s and
60s" (7). The phenomenon has continued apace, as my brief sampling of
Three C’s and College English will have shown.
Addressing the professoriate of letters, history, and
the related subjects, Voegelin says that "it has become increasingly
difficult to describe this sector of the academic world, with its peculiar
mixture of libido dominandi, philosophical illiteracy, and adamant
refusal to enter into rational discourse, because the adequate form would
have to be satire and, as Karl Kraus noted already in the 1920s, it is
next to impossible to write satire when a situation has become so
grotesque that reality surpasses the flight of a satirist’s
imagination" (7).
The post-literate world is, or it will be,
history-less; this is because it is, or it will be, bookless. But the
post-literate world also is, or it will be, orgiastic: a great and
continuous spasm of resentment against arduous questions, as Ortega calls
them, and against the demands of an existentially challenging inherited
order. Voegelin’s analysis helps to explain the pornographic strain
in contemporary existence. When a people loses its traditional bearings
and becomes "lost", he writes, its constituent individuals can
no longer "productively contribute to the creation of an order of
symbols through which the transfinite processes [of the world] can be made
comprehensible in the transparency of myth" (26). Where Voegelin
writes "myth" we might easily write literature. Voegelin
also writes of the narrowing of the transcendental horizon, which
occurs when a people forgets the ideas and arguments on which its
coherent existence is founded. So it is, then, that
In the social dynamics of our time, the most
important symptoms are the "movements" which in part have an
obvious orgiastic character, and the "great wars." The wars
are symptomatic not only insofar as they possibly reveal a positive will
to orgiastic discharge but also insofar as they must be endorsed because
actions that might prevent them have become impossible through the
paralysis of the will to order, which can be active only where its
meaning is secured by the community myth. (26)
But those who set the mental tone now complain that
myths are toxic and that we must, for our own good, spurn them. They
routinely denounce virtues—literacy, for example—as myths. Any
external principle becomes a myth in the pejorative sense. What is
important to the "lost" individual is, as Voegelin says,
"discharge". This explains the weird infusion of passionless
sex, not only into the market, but more specifically into education where,
despite the fact that the feminists denounce intercourse as a patriarchal
plot, they also urge students to copulate serially, as long as the ritual
includes prophylaxis by condom. At formerly Calvinist Oberlin University,
nowadays an exemplary New Age institution, students recently received
credit for making their own pornographic videos. At the Potsdam campus of
the State University of New York, the administration sponsored a three-day
exhibition of whips, sexual prosthesis, and pornographic display,
underwritten by the state’s taxpayers.
Petronius made an observation similar to Voegelin’s
two thousand years ago: the background against which his picaroons wander
in Satyricon is universally pornographic, consisting of brothels of
all kinds, mandatory promiscuity with sado-masochism, and, for religion, a
pervasive Priapic cult. We now have the Internet, heavily
pornography-driven, which extends via the telephone-line into every
college dorm-room; the dorm-room, meanwhile, is distant from parental
supervision, near to intervention by the radical teacher-overseers. (They
refer to themselves as facilitators.) Voegelin also tells us that,
even while a great spiritual downfall occurs, the technological
civilization will continue to produce gadgets that give an impression of
progress, as long as we think of progress, as barbarians do, in purely
material terms: the latest sports utility vehicle or computer-game. In
saying so, Voegelin responds to Ortega, who believed in the 1920s that the
new barbarism implied a near-term collapse of the industrial-technical
infrastructure. We do nowadays, in North America, import a large
segment of our technicians from foreign countries, such as India, a nation
that also supplies many of our medical specialists. The Northeastern
power-outage of 2003 did rattle confidence in the utilities. It is
a mistake, however, to chart these trends in any short term.
Their insight into the long term is what makes the
science fiction writers valuable. The passing decades have only
strengthened the plausibility, for example, of Aldous Huxley’s Brave
New World (1932). Huxley represents the destruction of history in the
new calendar, beginning with "Ford" (Henry Ford, innovator of
the assembly line), that has supervened on the Gregorian calendar.
Book-learning is obsolete, having yielded to "Hypno-paedia", a
kind of electronic oral-instruction-while-you-sleep. You only learn what
you need to know, however, in your role as specialist. The drug
"soma" and the full-sensory cinema known as the "Feelies"
function as the panem et circenses of the regime. In constant
discharge, the masses have no need of thinking. Literacy of a kind still
exists in George Orwell’s 1984, but the program mandates the
reduction of English into Newspeak and the destruction of all literature
prior to Big Brother. Orwell seems to have gleaned the idea for Newspeak
from a Swedish novel of the early 1940s, Kallocain, by Karin Boye.
The "Kallocain" of Boye’s title is a drug, mandatory and
universal for the citizenry, that shuts down the mental processes and,
like Huxley’s soma, synthesizes ecstasy; but there is also an artificial
speech, restricted in its vocabulary, whose purpose is to make the old
tongues incomprehensible to a rising generation. In both 1984 and Kallocain,
the protagonist is a person who has a vague awareness of his plight, but
who lacks the resources to understand it completely. The state is hostile
to understanding. Like Douglass’ master, the state wants obedience.
I wish not, however, to claim that the current
condition resembles that of Orwell’s or Boye’s imagination. Nor are we
so dehumanized yet, as in the milieu described by Huxley. The most
presciently accurate portrait of our surrender to a post-literate
existence comes from a book written half a century ago by Ray Bradbury, Fahrenheit
451 (1953). While still a public figure in the early 1990s, Bradbury
espoused the cause of literacy and he complained about the failure of the
public schools to foster it. He is worth more than all the post-modern
professors put together.
The world of Fahrenheit looks like the familiar
one of today: it is clean, with lovely shops; people have access to all
sorts of entertainments, many of them broadcast over the air waves and
listened to by ear phones. I think of the students filing into my
classroom wearing their Walkman headgear, listening to adolescent wailing
in the form of MP3 files. Bradbury pictures Mildred, wife of his
fireman-protagonist Guy Montag, as reclining on the bed, as though in
ecstasy, while she listens to a surging music consisting of drummed-out
rhythms and to saccharine melodramas. "She was listening to far
people in far places, her eyes wide and staring at the fathoms of
blackness above her in the ceiling" (42). When Montag himself
experiments with the ear-phones, he hears "a great thunderstorm of
sound… Music bombard[ing] him at such an immense volume that his bones
were almost shaken from their tendons" until he feels himself "a
victim of concussion" (45). Mildred watches her "parlor
screens" obsessively. There are three in her salon, each covering an
entire wall of the room, and she pesters her husband to buy her the
fourth. The screens carry programs, in swirling color and in deafening
sound, jejune in character, including a soap-opera in which the viewer can
participate by reading lines from a script. Mildred refers to the
televised serial as her family, but she can give her husband only a tiny
inkling of what the story-line is, when he inquires.
Bradbury’s triumph in Fahrenheit consists in
his invention of Beatty, the Fire Chief. Montag’s boss is the man in
charge of the official book-burners employed by the post-literate,
anti-literate, state. He is the perfect thought-hating ideologue,
rancorous about the past, resentful of all spiritual differences, anxious,
intolerant—a maliciously soft-spoken fanatic. Donald Pleasance, that
master of quiet malice, did not, but ought to have, played him in Truffaut’s
otherwise excellent film. In a 1979 commentary on the novel, Bradbury
identifies Beatty with those who have attempted to rewrite or censor his
own literary work: "Wouldn’t it be a good idea," a
"Vassar lady" wrote him, "to rewrite [The Martian
Chronicles] inserting more women’s characters and roles" (175);
editors of a high-school anthology who included Bradbury’s
dinosaur-story The Fog Horn eliminated a metaphor that invoked
notions of "God" and "presence" (176). Another
high-school anthology revoked "every word of more than three
syllables" and "every image that demanded so much as one instant’s
attention" (176).
Bradbury comments: "there is more than one way to
burn a book" (176). In Fahrenheit, Beatty tells Montag that
the professional book-burners owe their origin to the advent of two modern
insurgencies. The first of these is the emergence of "motion pictures…
radio… television," under whose influence a new mental attitude
"began to have mass" (54). People acculturated to these
influences could not come to terms with books, so the purveyors of print
began to ply them with "digests" and "tabloids" and Hamlet
as a one-page summary: "Out of the nursery into the college and back
to the nursery… the intellectual pattern for the past five centuries or
more" (55). The second of the two insurgencies is the one concerned
with the growing allergy of the mass to criticism perceived as
slight. The principle is: "The bigger your market… the less you
handle controversy" (57). Beatty refers to "all the minor minor
minorities with their navels to be kept clean" and rhetorically warns
those "authors, full of evil thoughts," that they should
"lock up [their] typewriters" (57). "Our civilization is so
vast," he says, "that we can’t have our minorities upset and
stirred" (59). Since everyone is individually a minority, including
the slow and the stubborn and the uneducable, the censors must expunge all
potential offences of any kind. The mass of paltry, spiritually
thin-skinned individuals amounts, however, only to a conforming,
thoughtless mob. The state wants them to be thus. The state’s policy is
to pander to the mob’s essential inanition. The result, which Beatty
defends, is
School… shortened, discipline relaxed,
philosophies, histories, languages dropped, English and spelling
gradually… neglected, finally almost completely ignored. Life is
immediate, the job counts, pleasure lies all about after work. Why learn
anything save pressing buttons, pulling switches, fitting nuts and
bolts. (55-56)
[Then] more sports for everyone, group spirit, fun,
and you don’t have to think, eh? Organize and organize and
superorganize super-super sports. More cartoons in books. More pictures.
The mind drinks less and less. Impatience. (57)
Bradbury helps us to grasp literacy anew as the
codification of anxiety and anxiety—doubt, openness to criticism—as
the mark of the civilized person. When Montag rescues a Bible from a | |